Перевод: Звук твоего голоса был для меня всем. Теперь каждое утро в тишине все так по-другому. Никаких веселых песен, только сломанные скрипки. Я изо всех сил стараюсь забыть.
Каждый вдох отзывается болью в груди. Я мечтал быть с тобой, но остался один. Дай мне шанс всё исправить. Так быстро не рви. Я смогу изменить себя ради любви.
[Куплет 1:] Возможно, что около стойки бара Она заказывала то же, что и вы, И что судьба вела сюда её по тем же тротуарам Аллеями, тёмными, Бунина первой главы.
Ба-Ба-Ба-Бангало Билл спасать народы любил, За что народы обожали его, Он спас народ за народом, никого не забыл, Но позабыл спасти себя самого. Лётчик Джао Да не унывал никогда,
Целуй меня ещё (перевод) [Куплет 1: Doja Cat] Мы обнимаемся, и, да, мы занимаемся любовью. А после просто желаем друг другу доброй ночи. (Ла-ла-ла-ла-ла-ла) И мы тискаемся, мне это, конечно, нравится,
Друзья и семья (перевод) [Куплет 1: Рональд Айсли] Принесите еду и напитки, это будет вечеринка. (Ну) Включи музыку погромче, пригласи всех. (Хорошо.) Иди направо, покури и поиграй в карты.
Перевод: Сваливаясь с небес, стремлюсь к новым огням Все эти улицы разорваны ярким светом Падаю в твои объятия каждую ночь Только когда я закрываю глаза
Жизнь (перевод) Я слышу победу, вот что они кричат Под тяжестью того, что мы преодолели. Но я вижу печаль, вот что вышло Во имя того, что мы могли бы сделать.