Кто я есть (перевод) [Куплет 1:] Я соорудила себе броню, чтобы можно было втиснуться в неё Во избежание лишних драм, где я могла бы отмалчиваться, где я бы пряталась, (Пряталась) Я затерялась в руинах той себя, какой, как я думала, я должна была быть,
Перевод: Понадобится не одна «Маргарита» Я буду звать тебя своей сладкой сеньоритой Я уйду после вечеринки только с тобой Всё, что от тебя требуется, быть готовой к действию сейчас
Солнце опять в зените, летят самолеты в Ригу и Питер И хочет любви даже менеджер по продажам А где-то умрет поэтесса, не дождавшись покупки из Али Экспресса Кто-то уронит в речку мячик, все засмеются, а Таня заплачет
Так и скажи И днём, и ночью, и утром – наслаждайся мгновением вместе со мной, Я бы позволила тебе, если бы знала об этом, почему же ты не признаешься в этом? Ты даже не заметил, что у тебя нет конкурентов, Тебе следует держать меня в тонусе, ты ведь хочешь этого? Так и скажи.
Пока смерть не разлучит нас, но мы уже прошли эту фазу Это совершенно новое начало, и я думаю, что заслуживаю некоторой похвалы За то, какой я есть Несмотря на передозировку и в конечном итоге коматозное состояние Мне на это наплевать