Это моя жизнь (перевод) Это моя жизнь, и как хотите. Оставьте меня в покое! Ну, что это за фигня — папочка-всезнайка? У меня своя жизнь, у тебя — своя. Живи своей жизнью и оставь меня в покое!
[Куплет 1:] Лёгкой поступью дождя уходит осень, Жёлтый лист упал на мокрое стекло. Ни о чём тебя никто уже не спросит, Не волнуйся — то, что было, то прошло.
Вы помните жёлтую осень, Когда мы пришли в первый класс? И первый звонок — колокольчик волшебный — Для нас прозвенел в первый раз, Для нас прозвенел в первый раз.
Поговори со мной нежно, Я вижу что-то в твоих глазах, Не вешай нос, когда приходит беда, И пожалуйста не плачь, Я хорошо знаю что ты чувствуешь внутри,
Над морскою тишиной, над крутою над волной, Две вечерние звезды, две дороги, две судьбы. И одна из них зовёт через волны на восход, А другая тянет к дому, снова в порт меня зовёт.