Чему учит (коротко)
- пошлость и низкопробный юмор, прививание моды на обеднение и упрощение речи ребенка, сленг и жаргонизмы, раннее возбуждение интереса и опошление темы любви, демонстрация неадекватного и глупого смеха и поведения, принижение качеств мужчин, одобрение замаскированного благородным мотивом перехода на низший уровень развития, т.е. привлекательность деградации/отклонений.
+ дружба, взросление через отказ от эгоизма в пользу счастья друга.
Мнение цензора (подробно)
Рецензия содержит спойлеры,
показать рецензию
Спойлер — информация, содержащая сюжетные подробности, ознакомление с которыми разрушает интригу от просмотра фильма.
Медведь Кенаи, живущий в глухой лесной чаще вместе с крохотным медвежонком по имени Кода, на самом деле заколдованный юноша, наказанный Духами за проявленные дерзость и малодушие. За прошедший со дня превращения срок он уже успел освоиться и привыкнуть к вынужденному положению. Прогуливаясь по лесу, друзья встречают очаровательную молодую девушку из ближайшего поселения – Ниту. Она пришла сюда, чтобы сжечь магический талисман и уничтожить давнюю связь с пропавшим возлюбленным.
При просмотре мультфильма, увы, в целом хорошие для детского развивающегося мировоззрения закладки, даже несмотря на отдельные и уже неотъемлемые для Диснеевских произведений «мины», жирно перечёркиваются концовкой-перевёртышем, где замаскированное для не задумывающегося зрителя якобы «Добро» побеждает.
Положительные и добрые воспитательные посылы, несомненно, есть:
+ раскрывается смысл поддержки и взаимовыручки в дружбе, помощи в трудной ситуации (Кенаи помогает Ните преодолеть страх воды), делается акцент, что когда трудно, можно справиться вместе («Мы вместе найдём амулет и переплывём реку»); наконец, Кенаи, когда Нита провалилась под лёд, не задумываясь, прыгнул в воду за ней, затем помог согреться, т.е. показаны настоящие дружеские отношения, пример внимания и бережной заботы к товарищу.
+ медвежонок Коду на большем протяжении мультфильма выглядит маленьким, обаятельным шалунишкой, при этом транслируя очень сомнительные модели поведения детям (с удовольствием выставляет своего друга Кенаи в невыгодном для него свете, принижая перед значимой для него Нитой; глумливо наслаждается над закрепившимся у неё страхом воды). Но и он учится настоящей ценности дружбы, отношений: когда понял и принял любовь Кенаи к Ните, обратился к Высшим Силам, Великим Духам с просьбой о счастье своего друга, таким образом отпуская его в мир людей, выбирая для себя путь дальнейшего самостоятельного развития согласно своей природе. Я думаю, это самый важный положительный урок, который может вынести из фильма смотрящий.
К сожалению, в остальном м/ф вобрал в себя большинство устойчивых вредных тенденций Диснеевской мультипликации: обязательно пошлый и глупый юмор, который начинается уже с первых минут фильма и выражается в эпизодах с парой придурковатый лосей; физиологизмы в медвежьих шутках; уродующая девочку якобы смешная сцена, когда шаманка наделяет её способностью понимать и говорить на языке животных.
Фильм заявлен для возрастной категории 6+, но «сезонная весенняя лихорадка» и «вид сзади» формируют преждевременный интерес к теме романтических отношений у ребенка, и опускает её на уровень пошлости.
Отдельно нужно осветить персонаж шаманки - качественная дискредитация мудрости, привлекательное шутовство с примесью магических ритуалов, а также уже обязательный штамп диснеевской пропаганды в виде принижающе-пренебрежительного высказывания о мужчинах («слово мудрость к мужчинам вообще неприменимо»), неадекватность и пошлость восприятия мира : услышать «Тебе (Ните) надо раздеться» вместо «равноденствия» - это, безусловно, должно очень повеселить зрителя.
И самый важный посыл фильма, повторяющий начатую в «Шреке» тенденцию «хеппи-ендов»-перевёртышей, ждёт нас в развязке, когда результатом приключений-испытаний, выпавших на долю героев, научивших их дружить, оказывать помощь и поддержку, жертвовать своим эгоизмом ради счастья друга, оказывается «благородный» выбор девушки превратиться в медведицу, чтобы остаться с любимым (одновременно был возможен вариант возвращения Кенаи к человеческому облику).
При этом всё окружение - мир людей, а также мир зверей проявляют бурные эмоции радости и одобрения такого выбора перехода на более низкий уровень развития - уровень животного, т.е. кроме очевидного приоритета животного типа строя психики над человечным, закладывается принятие через «окно Овертона» и других вариантов парадоксальной нормы в бессознательное ребёнка (т.е. любых отклонений/ извращений).Как и в большинстве диснеевской продукции показана неполноценность состава и ущербность отношений в семье.
У Ниты есть только отец, который проявляет в начале фильма мудрость, учит девочку умению чувствовать и жить сердцем (в развязке сюжета он также «мудро» принимает и радуется трансформации дочери); а также, как обычно, в подобных сказках есть недалекие сёстры, умеющие ссориться и как будто бы «заботиться», исподтишка навязывая свою волю.
Резюмируя все вышесказанное, выделю основные негативные установки фильма: пошлость и низкопробный юмор, прививание моды на обеднение и упрощение речи ребенка, сленг и жаргонизмы, раннее возбуждение интереса и опошление темы любви, главным образом, через персонажей шутов-лосей, демонстрация неадекватного и глупого смеха и поведения, принижение качеств мужчин, одобрение замаскированного благородным мотивом перехода на низший уровень развития, т.е. обобщая - привлекательность деградации/ отклонений.
Положительные моменты: показана дружба, взаимовыручка, взросление через отказ от детского эгоизма в пользу счастья друга.
22 июн. 2020 г., 22:38:35