Ведь мы не ангелы, живём мы на земле Дождём растаяли как слёзы на стекле Наши крылья растворились, улетят на небеса И, наверное, забыли, что не верим в чудеса По небу плыли мы неведомо куда
Казалось все, конец и дальше нет пути Но даже в старой книге есть страница дряхлая, но новая. На встречу ветру лицом, а время раны лечит Что мне на обочине то делать? Я всегда на встречной.
Темная ночь только пули свистят по степи Только ветер гудит в проводах тускло звезды мерцают В темную ночь ты любимая знаю не спишь И у детской кроватки тайком ты слезу утираешь Как я люблю глубину твоих ласковых глаз
Простое счастье близко, ты только приглядись! Волны, качай Калипсо и солнце, пой на бис! Он человек-июль, назови его хиппи, но Городская угрюмость здесь непременно пойдет на-на-на дно.
Никогда тебя не брошу (перевод) Мы не случайные прохожие в любви, Ты знаешь правила, и я знаю. Полное обеспечение — вот о чем я думаю, Ты никогда не получишь этого от любого другого парня.
Моя Россия, люблю тебя, как любит сын родную мать И я такой не один, я был дурак, когда мечтал уехать прочь Я был безумцем, и никто не в силах был помочь Я думал, жизнь там будет слаще, золотые горы И думал все может решить этот сраный доллар
[Куплет 1] Обычно так и происходит - неожиданно совсем и просто Маленький вчера ребенок вдруг оказывается взрослым И не усмирить широкий шаг - ни прянику, ни кнуту Выражается не так, и одежду носит не ту
Перевод: Ты слышишь барабаны, Фернандо? Я помню другую, далекую, такую же звездную ночь, как эта. В свете костра, Фернандо, Ты напевал себе и тихо бренчал на своей гитаре.